“Can I help you?” 一句带着杭邦味的英语 还真管用

“Can I help you?” 听到这句话,两位外国乘客顿时高兴了,经过简单的英语交流,王振了解到,原来是他们走得急,没带人民币,买不了地铁票。两位乘客如此着急,还有另一个原因——他们...

我非常喜欢它 中国式:I very like it。 美国式:I like it very much。 这个错误基本上是每个人都会出错的,原因非常简单,就是因为在使用中文思维,然后翻译成简单的英语表达,这是非常危险的一个习惯。 2。 这个价格对我挺合适的 中国式:The price is very suitable for ...

2. Can I give you a hand?我能帮你吗? 表达give someone a hand 或 lend someone a hand 的意思是“帮助某人”。 Those books look really heavy – can I give you a hand? 那些书看起来很沉,我能帮你搬几本吗? 3. May I help you?你需要我的帮助吗?

CAN I HELP YOU?被动安全配置面面观 「汽车之家初步海选」 前段时间我们说了很多关于防撞梁的话题,其实在关乎汽车安全的众多因素中,防撞梁只是被动安全方面很小的一方面。什么是被动安...

闲话少说;进入正题。Ado意思是忙乱、纷扰、麻烦…… ▷And so, without further ado, let me introduce you to tonight's speaker. 所以,闲话少说,下面就有请今晚的演讲嘉宾。 05 I'm s...

更多内容请点击:Can I help you?” 一句带着杭邦味的英语 还真管用 推荐文章